آموزشگاه زبان

۲ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «ترکی استانبولی» ثبت شده است

  • ۰
  • ۰

برخلاف زبان‌هایی مانند آلمانی، اسپانیایی و فرانسوی، در زبان ترکی استانبولی جنسیت وجود ندارد و واژه‌ها مذکر و مونث ندارند. فهمیدن اینکه ضمیر سوم شخص مفرد یا یک اسم مذکر است یا مونث در صورتی که مشخص نشده باشد، امکان تشخیص ندارد. در محیط‌های رسمی و کاری واژه‌های bay و bayan (آقا و خانم) استفاده می‌شود.

در زبان ترکی، حرف تعریف نیز وجود ندارد. در زبان آلمانی، برای مثال، das و die و der حروف تعریف مذکر، مونث و خنثی هستند اما در ترکی چنین چیزی نداریم. حالت مفعول مستقیم (accusative case ) در زبان ترکی یکی از نمونه‌های اسم در حالت معین است.

با اضافه کردن ler یا lar به انتهای اسامی، می‌توان آنها را جمع بست. اگر حرف آخر اسامی حروف صدادار سخت (a, ı, o, u) باشند، پسوند جمع lar- و اگر حروف صدادار نرم (e, i, ö, ü) باشند پسوند ler- به اسامی اضافه می‌شود، مثلا:

Arabalar (ماشین‌ها)

Defterler (دفترها)

این موضوع استثناهایی نیز دارد که بیشتر مربوط به واژه‌هایی است که از زبان‌های دیگر وارد زبان ترکی شده اند.

ساختار اسم

اسم در زبان ترکی به سه دسته ساده، مشتق و مرکب تقسیم‌بندی می‌شود:

  • اسم ساده: اسامی ساده از یک بخش معنایی ساخته شده اند، مانند su (آب) و yol (راه).
  • اسم مشتق: اسم مشتق از یک جزء بامعنی و یک یا چند جزء دستوری و بی‌معنی درست می‌شود این اسامی در زبان ترکی از طریق پسوند و پیشوندهای مختلف درست می‌شوند، مثلا:

yazı-cı (نویسنده)

  • اسامی مرکب: اسامی مرکب به دو شکل درست می‌شوند، یا با ترکیب دو کلمه یک نقش (مثلا دو اسم) یا با ترکیب دو کلمه با نقش‌های مختلف.

اسامی از نظر معنی

اسامی از نظر معنایی به چند دسته تقسیم می‌شوند:

  • اسم عام: این نوع اسم شامل تمام افراد یا چیزهای هم‌جنس خودش می‌شود مثلا وقتی می‌گوییم مرغ tavuk منظور همه انواع مرغ است.
  • اسم خاص: این نوع اسم بر شخص یا چیز خاص و مشخصی دلالت دارد، مثلا ایران Iran. حرف اول اسامی خاص در زبان ترکی به صورت بزرگ نوشته می‌شود مثلا استانبول Istanbul
  • اسم ذات: اسامی ذات به اسم‌هایی گفته می‌شود که می‌شود آنها را با چشم دید و با دست لمس کرد مثلا kafes قفس یا ağaç به معنای درخت.
  • اسم معنی: اسامی معنی به اسم‌هایی گفته می‌شود که نمی‌شود آنها را با چشم دید و با دست لمس کرد مثلا عشق aşk.
  • اسم جمع: این اسامی علامتی به نشانه جمع بودن ندارند اما از لحاظ معنایی به بیش از یک نفر یا یک چیز دلالت دارند، مثلا ordu سپاه
  • هانیه اکبرپور
  • ۰
  • ۰
توضیحی در رابطه با تاریخ الفبای ترکی

از سال 1929 الفبای ترکی از شکل عربی به لاتین تغییر کرد. این کار با هدف ساده سازی یادگیری زبان ترکی و نزدیک کردن گفتار به نوشتار در این زبان صورت گرفت که به طور قابل توجهی به سواد آموزی در ترکیه هم کمک کرد. امروزه درصد اندکی از مردم ترکیه می توانند به طور مسلط الفبای عربی را بخوانند. گرچه تمام متون نوشته شده باستانی امپراتوری عثمانی با خط عربی نوشته شده است.

معرفی الفبای ترکی

زبان ترکی 29 حرف الفبا دارد. این الفبا تا حد زیادی مشابه الفبای انگلیسی است، تفاوت های آن شامل دو بخش زیر می شود:

  • حروفی که اضافه شده اند: حروف ç, ğ, ı, ö, ş, ü با هدف نمایش صداهای مختص زبان ترکی به الفبای این زبان اضافه شده اند.
  • حروفی که وجود ندارند: الفبای ترکی حروف q, w, x را ندارد چون این حروف معادل آوایی در این زبان نداشتند.

جدول زیر شکل بزرگ و کوچک حروف الفبای ترکی را به ترتیب نمایش میدهد:

حروف بزرگ

A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L
M N O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

حروف کوچک

a b c ç d e f g ğ h ı i j k l
m n o ö p r s ş t u ü v y z

بیشتر حروف زبان ترکی تلفظ های مشابهی با تلفظ لاتین خود دارند. این موضوع خواندن متون ترکی را بسیار ساده کرده است اما باید به حروفی که تلفظ متفاوتی دارند توجه زیادی داشته باشید تا از ابتدا با خواندن درست متون ترکی آشنا شوید. جدول زیر حروف الفبای ترکی به همراه معادل تلفظی (تقریبی) فارسی را نشان میدهد. برای افرادی که آشنایی آواشناسی و تلفظ دارند، فونتیک صدای هر حرف هم نوشته شده است:

حرف ترکی اسم در الفبا صدای فونتیک معادل فارسی مثال
A a a /a/ آ  kalem
B b be /b/ ب balık
C c ce  /d͡ʒ/ ج cep
Ç ç çe /t͡ʃ/ چ çay
D d de /d/ د deve
E e e /e/ کسره (-ِ) ev
F f fe /f/ ف fil
G g ge /ɡ/, /ɟ/ گ gemi
Ğ ğ yumuşak ge /ː/, /‿/, /j/ مشابه ی* yağmur 
eğitim 
H h he /h/ ه havlu 
I ı ı /ɯ/ ای کوتاه ıspanak
İ i i /i/ ای کشیده İngilizce
J j je /ʒ/ ژ jimnastik
K k ke /k/, /c/ ک kitap
L l le /ɫ/, /l/ ل limon
M m me /m/ م masa
N n ne /n/ ن Namaz
O o o /o/ ضمه (-ُ) okul
Ö ö ö /ø/ کسره دهان گرد** ördek
P p pe /p/ پ parmak
R r re /ɾ/ ر resim
S s se /s/ س s
Ş ş şe /ʃ/ ش şeker
T t te /t/ ت top
U u u /u/ او uçak
Ü ü ü /y/ ای دهان گرد*** ülke
V v ve /v/ واو vazo
Y y ye /j/ ی yemek
Z z ze /z/ ز zambak

حروفی که با رنگ قرمز نمایش داده شده اند، جزو حروف صدادار در زبان ترکی به شمار می روند، بهتر است این حروف را به طور جداگانه یاد بگیرید چون در درس های بعدی زیاد با آنها سروکار خواهیم داشت.

* Ğ یا yumuşak ge (گ نرم) همیشه بعد از یک حرف صدادار می آید و به یا صدایی مشابه “ی” در فارسی ایجاد می کند یا صدای قبلی را کشیده می کند.

** حرف Ö معادل دقیقی در فارسی ندارد. برای تلفظ این صدا می توانید صدای e را با دهان گرد تلفظ کنید.

*** حرف Ü معادلی در فارسی ندارد. برای تلفظ این صدا می توانید صدای “ای” را با دهان گرد بسازید.


اگر دنبال سایتی برای ثبت اگهیتون هستین آگهی رایگان رو فراموش نکنید.

  • هانیه اکبرپور